Svédországban a jogosítvány megszerzéséhez szükséges óráknak, már 20%-a arabul folyik, mert az arab migránsoknak nem megy a svéd,- írja a Voice of Europe.A Svéd Közlekedési Hatóságnak komoly tervei vannak arra vonatkozólag, hogy hogyan küzdjenek meg azzal a jelenséggel, miszerint sok migráns megbukik a jogosítvány megszerzéséhez szükséges vizsgákon, jelentette a Svéd Rádió.
Egy felmérés szerint a külföldi hátterű személyek a legnagyobb problémának „az oktatás árát” és a „nehéz közlekedési szabályokat” jelölték meg. A Közlekedési Hatóság úgy akarja megoldani a problémát, hogy több vizsgalehetőséget kínál arab és egyéb nyelveken. A Hatóság meglátása szerint a vezetői engedély birtoklása nagyon fontos a jövőbeni elhelyezkedés szempontjából, továbbá segít a beilleszkedésben és csökkenti az elkerülhető késlekedéseket is.
„Jelentősen emelkedett az igény az idegennyelvű tesztekre. A svéd nyelvet rögtön az arab követi, utóbbi a tesztek 20%-át teszi ki” – nyilatkozta Anders Cronqvist, a Közlekedési Hatóság munkatársa.
Egy gépjárművezető oktató a multikulturális Malmöből azt nyilatkozta, hogy tapasztalatai azt mutatják, a migránsok alábecsülik az oktatás és a vizsgák jelentőségét. „Oktatóként folyamatosan motiválnom kell őket hogy megértsék, miért fontos tudni a közlekedési szabáyokat. Ennek ellenére sem mondhatom azt, hogy mindenki valóban megérti. Sokan azt hiszik, hogy elegendő pusztán vezetni az autót” – mondja.
A Svéd Közlekedési Hatóság weboldala már most bepillantást enged a jövőbe, hisz az oldal elérhető szomáliai, arab, dél-kurd és fárszi (új-perzsa) nyelveken is.Geib Hajnalka - Vadhajtások.hu
